發現自己沒帶手機
可真是一個活生生的恐怖故事
而比這更驚悚的是……
帶了手機但沒電了而且到處都找不到移動電源
「 移動電源」這一人間寶物英語怎麼說?
可不是 phone charger
這個詞組是「充電器」的英文表達,它長這樣
「移動電源」英文怎麼說?
①power bank
這是常用的表達
可以理解為電的銀行
非常形象
例:
A: May I borrow your power bank, please?
我可以借一下你的移動電源嗎?
B: Yeah, sure, here you are.
當然,給你。
②portable charger
charger /ˈtʃɑːr.dʒɚ/ 充電器
portable /ˈpɔːr.t̬ə.bəl/ 便攜的、輕便的
組合在一起:「 便攜式充電器」
就是我們用的「移動電源」!
例:
For the people who needs to travel often ,it is necessary to have a portable charger .
對于經常出差的人來說,有一個移動電源很有必要。
③charge pal
pal/pæl/ 好朋友、小伙伴
充電的伙伴那就是:移動電源
一點毛病也沒有呀!
例:
My phone is dying, do you have charge pal?
我手機快沒電了,你有移動電源嗎?
「充電」英文該怎麼說?
「充電」在英語中會用到charge這一詞
on charge則是表示在 充電中
例:
I put my phone on charge.
我的手機在充電。
另外:
「充電器」上面我們提到,可以用 (phone)charger
power saving mode = 省電模式
full charged = 滿電
half-charged = 一半的電
charging to 100% = 充電到滿格
「手機死機」英文該怎麼說?
手機死機可不能說:My phone is dead.
這句話是用來表達手機沒電。
如果是手機死機,可以直接說:
My phone broke down.
也可以分情況的說:
1.卡住不動的死機
It‘s frozen. / My phone is frozen.
字面意思是 被凍住了(很形象了,卡住不動和被凍住差不多)
2.黑屏的死機
It crashed. / My phone crashed.
(直接崩掉了)
注意:
crash的主語是app時,還能表示app閃退(啥也沒干,app自己崩潰了)