文章
save是「救」,ass是「屁股」,那「save my ass」是什麼意思呢
2022/09/08

Ass是屁股,丸子這時候就想起了蠟筆小新的屁股,停停停……瞬間感覺丸子有點流氓,怎麼可以想別人的屁股,簡直太罪惡了。

這時候如果有人對你說: save my ass,你千萬不要一激動就以為別人是讓你救救他的小屁屁,那絕對不是一般的尷尬,想想都覺得你是在耍流氓。

save one‘s ass

其實這個短語有兩層意思,第一層意思就類似中文里面的「 幫你擦屁股」,這樣就比較容易理解,畢竟說這句話,意味著 有人需要收拾爛攤子了,幫某人的忙

外國人也常常用這個短語來表達 救了某人的命,幫了大忙。在《戰狼2》中,女主角就說過: What do you think I‘m doing? I’m saving your ass!

意思是:你以為我在干嘛?我在救你的小命!

例句:

I shouldn‘t lie to save your ass.

我不應該為了替你收拾爛攤子而撒謊。

You saved my ass!

你真是救了我的命!

Ass這個詞你可千萬不要小看它,因為下面這波習語將會讓你重新認識它。

move your ass

快,動動你的小屁屁,可不是單純的就是挪一下地方坐的地方而已,如果對方跟你說這個習語,那你可要趕緊動起來了,因為對方是有點不耐煩的想讓你 別磨磨蹭蹭的;趕快

例句:

Move your ass, we‘ll be late.

你給我快點,我們要遲到的。

kiss one‘s ass

重要的事情說三遍,不是親某人屁屁,不是,不是,不是!

其實這個短語在現在的生活中,有一點跪舔的意思,表示 拍某人馬屁,向某人獻殷勤

例句:

Kissing ass is not my style.

我不來拍馬屁這一套。

cover one‘s ass

Kiss one‘s ass意思是「拍馬屁」,那cover one’s ass是什麼意思呢?不得不告訴你,也不是遮住某人的屁股,其實真正意思是指「 掩護、掩蓋(某人或事)」。

例句:

Jack needs you to cover his ass.

杰克需要你幫忙掩蓋事實。

bite in the ass

好吧,不得不說問為什麼ass和親、咬這麼的「和諧」?這麼多動作,簡直是「戲精」上身的感覺,真是令人頭疼。所以,這里也不是單純的咬屁屁,畢竟這可能是蚊子才會做的事,它表示 搬起石頭砸自己的腳,自食其果

例句:

I think it was really a bad decision and it‘s going to bite in the ass.

我覺得這是一個非常糟糕的決定,而且他們最終將會自食其果。

pain in the ass

屁股痛?然而它的延伸意思卻是 眼中釘,肉中刺,指令人討厭的人

例句:

Crying baby is a real pain in the ass.

哭鬧的孩子真是讓人討厭!

「敲門」英語怎麼說?"knock on wood"可不是敲木頭!
2023/04/01
老外說「Do you have the time」?可不是問你有沒有時間,不懂就尷尬了
2023/04/01
「manhole」是什麼意思?in a hole除了表達在洞里,還有啥意思?
2023/04/01
「公筷」「一次性筷子」英文怎麼說?常用的烹飪英語學起來
2023/04/01
「初戀」「早戀」英文咋說?「暗戀」「姐弟戀」「單戀」咋表達?
2023/04/01
「算了吧」英文怎麼說?「算我一個」「算上我」英語咋表達?
2023/04/01
「You're history」是什麼意思?「the rest is history」如何理解?
2023/04/01
「走神」「不在狀態」英語怎麼表達?「強顏歡笑」英語咋說?
2023/04/01
老外跟你說 Are you smoking,可不是問「你抽煙嗎」
2023/04/01
「9點整」是 9 o'clock,那 o' 的這一撇,究竟省略了什麼?
2023/04/01
dead 是「死」,rabbit是「兔子」,那dead rabbit是什麼意思?
2023/04/01
「首付」用英語怎麼表達?可不是 first pay 哈!
2023/04/01
「我就不打擾你了」用英文怎麼說?
2023/04/01
「點外賣」用英語怎麼說?總不能說 call waimai 吧!
2023/04/01
home是「家」,bird是「鳥」,那麼home bird是什麼意思?
2023/03/10
接電話問「你是誰」,千萬別說"Who are you!"真的不禮貌
2023/03/10
「整容」用英語怎麼說?千萬別直譯成「make face」!
2023/03/10
老外對你說You're so wasted,別想成「你真是廢物」!
2023/03/10
「你真漂亮」只會說 You're so beautiful​ ?太老土了吧?
2023/03/10
千萬不要把see red理解為「看見紅色」,大錯特錯
2023/03/06