文章
dear money 才不是親愛的錢,勸你千萬別碰它
2022/10/12

前言:dear是親愛的,但老外說的dear money不是親愛的錢,你知道這是為什麼嗎?猜不出來的同學,快聽聽老師怎麼說吧。

dear money 高利貸

dear money高利貸

money that is expensive to borrow, because the rate of interest is high

dear 有昂貴的含義,dear money 并不是親愛的錢,而是利息遠高于普通貸款的錢,即普通人千萬不要去碰的高利貸。

loan shark 放高利貸的人;放印子錢的人

moneylender 放高利貸的人

除了鯊魚, shark 還可以指坑蒙拐騙的人。在人們的印象里,很多放高利貸的人并不是什麼好人。

loan 是貸款, loan shark 也就是放高利貸的人。

moneylender 絕不是普通的債主,而是靠放債謀生的人,也就是人們常說的放高利貸的人。

Even if you are really short of money,

do not borrow dear money from strangers.

就算你真的缺錢,

也不要向陌生人借高利貸。

各種貸款用英語怎麼說?

英語里,好幾個單詞可以表示貸款,但是用法大有不同。

credit [ˈkredɪt] 信用貸款

credit 有信用的意思,信用額度的英文也就是 credit limit,credit 多指信用貸款。

debt [det] 欠款;債務

debt 的意思是欠款,更強調一個人和某個公司的財務情況。除了金錢債務,debt 還可以表示人情債。

loan [loʊn] 貸款;借款

向機構貸款一般用 loan,尤其是銀行貸款。車貸就是 car loan,助學貸款也就是 student loan.

student loan 助學貸款 car loan / car payment 車貸 home loan 房貸 mortgage loan 按揭貸款

payment 是要付的款項 ,除了 car loan,車貸也可以說 car payment.

down payment 首付 payment by installment 分期付款

現代人買車買房常常要按揭貸款,但首付并不是 first payment,而要說 down payment.

In order to pay off the home loan,

he got a high-paying job.

為了還清房貸,他換了個高薪的工作。

cost me dear 是什麼意思?

cost someone dear

花了很多錢;損失了很多錢 嘗盡苦頭;付出了沉重的代價

經過前面的學習,同學們都知道 dear 可以表示昂貴的,所以 cost me dear 的意思就是我付出了昂貴的代價,這個代價可以是金錢,也能是別的東西。

看完這兩個例句,同學們會理解得更透徹。

My car is in need of repair,

that will cost me dear.

我的汽車需要修理了,那會花掉我很多錢。

He regretted talking back to

the boss , it cost him dear.

他后悔和老板頂嘴了,

這件事讓他吃盡了苦頭。

rational consumption 理性消費

不知不覺間,雙十二又來了。

同學們在購置東西的同時,一定要理性消費,別給自己造成不必要的債務,小心 cost you dear 哦,下面這些表達很值得大家學習。

spend money like water/spend lavishly 揮金如土

dip into one‘s purse 亂花錢

live from paycheck to paycheck 月光族

watch every penny 精打細算;仔細花錢

rational consumption 理性消費

for my money ≠為了我的錢

for my money 在我看來

for my money 的表面意思是為了我的錢,真正的意思是在我看來。

就像思想牢牢儲存在大腦里一樣,錢也安安分分躺我們的口袋里,別人都不能輕易拿走它。在英語里,money 也可以代表我們的個人意見。

老外常說的 for my money 就是 in my opinion,意思就是依我看。

依我看的其他英文說法

in my opinion 在我看來

in my book 在我看來

as far as I am concerned 據我所知

my two cents 我的個人淺見

from my point of view 在我看來

For my money,his explanation

does not hold water,

we should not believe him.

在我看來,他的解釋根本站不住腳,

我們不應該相信他。

「敲門」英語怎麼說?"knock on wood"可不是敲木頭!
2023/04/01
老外說「Do you have the time」?可不是問你有沒有時間,不懂就尷尬了
2023/04/01
「manhole」是什麼意思?in a hole除了表達在洞里,還有啥意思?
2023/04/01
「公筷」「一次性筷子」英文怎麼說?常用的烹飪英語學起來
2023/04/01
「初戀」「早戀」英文咋說?「暗戀」「姐弟戀」「單戀」咋表達?
2023/04/01
「算了吧」英文怎麼說?「算我一個」「算上我」英語咋表達?
2023/04/01
「You're history」是什麼意思?「the rest is history」如何理解?
2023/04/01
「走神」「不在狀態」英語怎麼表達?「強顏歡笑」英語咋說?
2023/04/01
老外跟你說 Are you smoking,可不是問「你抽煙嗎」
2023/04/01
「9點整」是 9 o'clock,那 o' 的這一撇,究竟省略了什麼?
2023/04/01
dead 是「死」,rabbit是「兔子」,那dead rabbit是什麼意思?
2023/04/01
「首付」用英語怎麼表達?可不是 first pay 哈!
2023/04/01
「我就不打擾你了」用英文怎麼說?
2023/04/01
「點外賣」用英語怎麼說?總不能說 call waimai 吧!
2023/04/01
home是「家」,bird是「鳥」,那麼home bird是什麼意思?
2023/03/10
接電話問「你是誰」,千萬別說"Who are you!"真的不禮貌
2023/03/10
「整容」用英語怎麼說?千萬別直譯成「make face」!
2023/03/10
老外對你說You're so wasted,別想成「你真是廢物」!
2023/03/10
「你真漂亮」只會說 You're so beautiful​ ?太老土了吧?
2023/03/10
千萬不要把see red理解為「看見紅色」,大錯特錯
2023/03/06