首頁 » 「在公交車上」是in the bus 還是on the bus?

「在公交車上」是in the bus 還是on the bus?
2023/03/03
2023/03/03

公共汽車,是許多人常用的交通工具

大家都知道:搭乘什麼交通工具

用的結構是:by+交通工具

比如:by bus 乘公共汽車

by car 乘汽車

那麼,你知道「在公共汽車」怎麼說嗎?

給大家3秒鐘時間,

請問你會翻譯成:in the bus還是on the bus呢?

今天我們就來掰扯一下,

in和on用于交通工具的英語表達搭配~

第一個問題是:

一、在公交上 到底是in a bus還是on a bus?

很多人回答——「in a bus」

不好意思正確答案是

在公交上:on the bus

I see a lot of trees when I amon the bus.

在公共汽車上的時候,我看見了許多樹。

二、在車上是 in the car 還是on the car?

給你三秒鐘反應下,

你會選哪個呢?

答案是:

in the car 在車上

I like to listen to the radio when I’m in the car.

在車上我喜歡聽收音機。

為什麼在公車上是on the bus

在車上卻是 in the car呢?

三、交通工具的in和on,到底怎麼區分?

往下看,小E包你一次就弄明白~!

首先對于乘坐的交通工具,

記住它通用規則就好了:

這種情況下用 on

如果這個交通工具有一個

很大的地板空間或者是開放性的,

就用 on,比如:

on a bus 在大巴上

on a train 在火車上

on a ship 在大船上

on a plane 在飛機上

on a bike 在單車上

on a horse 在馬上

on a skateboard 在滑板上

這種情況下用 in

如果這個交通工具空間非常的小,

就相當于擠在一個小小的容器里面,

或者有被包圍的感覺,

就用 in,比如:

in a car 在車里

in a helicopter 在直升機上

in a small boat 在小船上

in a taxi 在出租車上

說完 in 和 on,

咱們再來說「上車」這個動作~

別看它簡單,

弄錯的人還真不少~

四、朋友邀請你上車他應該說「get in the car」 還是「get on the car」呢?

答案是:

get in the car. 上車

Get in the car, Dan.Today‘s your lucky day.

快上車,丹,今天算你走運。(我載你一程~)

那「下車」呢?

答案是:

Get out of the car. 從車里面出去

We got out of the car to see what had happened.

我們下車看了發生了什麼。

上下車的固定搭配:

get in the car 上車

get out of the car 下車

搶先看最新趣聞請贊下面專頁
用戶評論