文章
「在公交車上」是in the bus 還是on the bus?
2023/03/03

公共汽車,是許多人常用的交通工具

大家都知道:搭乘什麼交通工具

用的結構是:by+交通工具

比如:by bus 乘公共汽車

by car 乘汽車

那麼,你知道「在公共汽車」怎麼說嗎?

給大家3秒鐘時間,

請問你會翻譯成:in the bus還是on the bus呢?

今天我們就來掰扯一下,

in和on用于交通工具的英語表達搭配~

第一個問題是:

一、在公交上 到底是in a bus還是on a bus?

很多人回答——「in a bus」

不好意思正確答案是

在公交上:on the bus

I see a lot of trees when I amon the bus.

在公共汽車上的時候,我看見了許多樹。

二、在車上是 in the car 還是on the car?

給你三秒鐘反應下,

你會選哪個呢?

答案是:

in the car 在車上

I like to listen to the radio when I’m in the car.

在車上我喜歡聽收音機。

為什麼在公車上是on the bus

在車上卻是 in the car呢?

三、交通工具的in和on,到底怎麼區分?

往下看,小E包你一次就弄明白~!

首先對于乘坐的交通工具,

記住它通用規則就好了:

這種情況下用 on

如果這個交通工具有一個

很大的地板空間或者是開放性的,

就用 on

,比如:

on a bus 在大巴上

on a train 在火車上

on a ship 在大船上

on a plane 在飛機上

on a bike 在單車上

on a horse 在馬上

on a skateboard 在滑板上

這種情況下用 in

如果這個交通工具空間非常的小,

就相當于擠在一個小小的容器里面,

或者有被包圍的感覺,

就用 in,比如:

in a car 在車里

in a helicopter 在直升機上

in a small boat 在小船上

in a taxi 在出租車上

說完 in 和 on,

咱們再來說「上車」這個動作~

別看它簡單,

弄錯的人還真不少~

四、朋友邀請你上車他應該說「get in the car」
還是「get on the car」呢?

答案是:

get in the car. 上車

Get in the car, Dan.Today‘s your lucky day.

快上車,丹,今天算你走運。(我載你一程~)

那「下車」呢?

答案是:

Get out of the car. 從車里面出去

We got out of the car to see what had happened.

我們下車看了發生了什麼。

上下車的固定搭配:

get in the car 上車

get out of the car 下車

「敲門」英語怎麼說?"knock on wood"可不是敲木頭!
2023/04/01
老外說「Do you have the time」?可不是問你有沒有時間,不懂就尷尬了
2023/04/01
「manhole」是什麼意思?in a hole除了表達在洞里,還有啥意思?
2023/04/01
「公筷」「一次性筷子」英文怎麼說?常用的烹飪英語學起來
2023/04/01
「初戀」「早戀」英文咋說?「暗戀」「姐弟戀」「單戀」咋表達?
2023/04/01
「算了吧」英文怎麼說?「算我一個」「算上我」英語咋表達?
2023/04/01
「You're history」是什麼意思?「the rest is history」如何理解?
2023/04/01
「走神」「不在狀態」英語怎麼表達?「強顏歡笑」英語咋說?
2023/04/01
老外跟你說 Are you smoking,可不是問「你抽煙嗎」
2023/04/01
「9點整」是 9 o'clock,那 o' 的這一撇,究竟省略了什麼?
2023/04/01
dead 是「死」,rabbit是「兔子」,那dead rabbit是什麼意思?
2023/04/01
「首付」用英語怎麼表達?可不是 first pay 哈!
2023/04/01
「我就不打擾你了」用英文怎麼說?
2023/04/01
「點外賣」用英語怎麼說?總不能說 call waimai 吧!
2023/04/01
home是「家」,bird是「鳥」,那麼home bird是什麼意思?
2023/03/10
接電話問「你是誰」,千萬別說"Who are you!"真的不禮貌
2023/03/10
「整容」用英語怎麼說?千萬別直譯成「make face」!
2023/03/10
老外對你說You're so wasted,別想成「你真是廢物」!
2023/03/10
「你真漂亮」只會說 You're so beautiful​ ?太老土了吧?
2023/03/10
千萬不要把see red理解為「看見紅色」,大錯特錯
2023/03/06