文章
play hardball 不是「打硬球」的意思,至少不是具體的「球」
2022/08/05

在弄清楚 play hardball 的意思之前,要先弄清楚 play ball 的意思,或是再簡單一點 play the ball 的意思,它們之間的區別是因冠詞引起的,但是正是因為這個冠詞,它們的意思截然不同,而 play hardball 也是類似的道理。

在英語中 play 常用來討論運動或比賽,此時運動名詞之前不用冠詞,如踢足球比賽是 play football,而不是 play a football 或 play the football,例如:

Why don‘t you play football instead of just looking on?

你為什麼不參加踢足球而只是看熱鬧?

當表示與足球在玩耍時,也不是 play a football 或 play the football,應該用 play with a/the football,因為 play 不是具體的如 tap 或 kick 之類的具體動作,而且此時 play with a/the football 也不屬于比賽或運動的范疇了,例如:

A group of kids were playing with a football in the street.

一群孩子在街上玩足球。

現在可能已經明白為什麼踢足球的運動不用 play a/the football,而用 play football,因為 play 不是一個「具體的」物理動作,那麼只能表示「抽象」的意思,因此用來表示各類運動或比賽。

而且其他球類的名詞都有相應的運動比賽,此時的它們都是抽象不可數名詞,類似的還有 basketball,volleyball,ice hockey 或 table tennis 等等,例如:

我最喜歡踢足球,偶爾也打打乒乓球。

正確:I like playing football best, but occasionally I play table tennis, too.

錯誤:I like playing football best, but occasionally I play the/a table tennis, too.

因此,「play + 球類名詞「用來表示運動已經沒有任何懸念,但是也有一定的「例外」,如 play ball;按照上面的分析,ball 之前沒有任何冠詞,那麼 play ball 是一種運動,但是什麼運動呢?

查完字典之后,你會發現 ball 不表示任何運動,那麼 play ball 只能另有它意了;我們不要把它理解為「玩球」,它的意思是「與(某人)合作」,表示愿意以一種有幫助的方式與他人合作,尤其是為了讓某人得到他們想要的東西,例如:

The opposing attorneys refused to play ball with us.

對方律師拒絕與我們合作。

在棒球比賽中,裁判在比賽開始時通常說或喊的一句話是「play ball!」,意為「開始比賽」,例如:

It always takes me back to summertime as a kid when I hear an umpire shout 「play ball!」

每當我聽到裁判員喊「開始比賽!」的時候,我總是回想起小時候的夏天。

當我們查字典時,發現 hardball 可以意為「棒球運動」,其實就是 baseball,那麼 play hardball 可以表示棒球運動,它與壘球(softball)運動相對,但 hardball 還有一個意思「果斷,果決」,此時常用于 play hardball 中,意為「采取強硬手段,絕不手軟」,例如:

We had no choice but to play hardball on this problem.

我們別無選擇,只能在這個問題上采取強硬態度。

The president decided to play hardball to retaliate against the attack.

總統決定采取強硬手段報復這次襲擊。

大體上來說,play 后面接不帶定冠詞修飾的具體的球類時,表示的是一種球類運動;當要表示與「具體」的球玩時,需要用 play with,而不是「play + 冠詞 + 球類名詞」。

「敲門」英語怎麼說?"knock on wood"可不是敲木頭!
2023/04/01
老外說「Do you have the time」?可不是問你有沒有時間,不懂就尷尬了
2023/04/01
「manhole」是什麼意思?in a hole除了表達在洞里,還有啥意思?
2023/04/01
「公筷」「一次性筷子」英文怎麼說?常用的烹飪英語學起來
2023/04/01
「初戀」「早戀」英文咋說?「暗戀」「姐弟戀」「單戀」咋表達?
2023/04/01
「算了吧」英文怎麼說?「算我一個」「算上我」英語咋表達?
2023/04/01
「You're history」是什麼意思?「the rest is history」如何理解?
2023/04/01
「走神」「不在狀態」英語怎麼表達?「強顏歡笑」英語咋說?
2023/04/01
老外跟你說 Are you smoking,可不是問「你抽煙嗎」
2023/04/01
「9點整」是 9 o'clock,那 o' 的這一撇,究竟省略了什麼?
2023/04/01
dead 是「死」,rabbit是「兔子」,那dead rabbit是什麼意思?
2023/04/01
「首付」用英語怎麼表達?可不是 first pay 哈!
2023/04/01
「我就不打擾你了」用英文怎麼說?
2023/04/01
「點外賣」用英語怎麼說?總不能說 call waimai 吧!
2023/04/01
home是「家」,bird是「鳥」,那麼home bird是什麼意思?
2023/03/10
接電話問「你是誰」,千萬別說"Who are you!"真的不禮貌
2023/03/10
「整容」用英語怎麼說?千萬別直譯成「make face」!
2023/03/10
老外對你說You're so wasted,別想成「你真是廢物」!
2023/03/10
「你真漂亮」只會說 You're so beautiful​ ?太老土了吧?
2023/03/10
千萬不要把see red理解為「看見紅色」,大錯特錯
2023/03/06