強迫癥看了會哭泣!「強迫癥」用英語表示原來只需3個字母

生活中強迫癥的機率很高

不知你是否有過這樣的體驗:

只要軟件出現紅點點的提示

就控制不住地想點開,消除掉,

像這樣

否則不僅會記掛一整天,

伴隨而來的更是一種焦慮難受的情緒

嚴重的話還會影響正常社交

而這就是「強迫癥」的表現!

強迫癥=OCD

強迫癥的英文為obsessive-compulsive disorder,簡稱為OCD,是一種心理疾病。

一起來看看《劍橋詞典》對此單詞的解析:

一種使人無緣無故重復做某事的精神疾病

Dobsessive/əbˈses.ɪv/

過分講究的

compulsive/kəmˈpʌl.sɪv/

強迫性的

disorder/dɪˈsɔː.dər/

失調,錯亂

其中,obsessive和compulsive,這兩個詞都有「強迫性的」意思,沒辦法控制自己。

Disorder則是很多病癥中都會用到的詞,order作為名詞的意思是有序,在這里當然是疾病的意思,更多是精神性的紊亂癥。

比如,我們可以說eating disorders,即飲食紊亂癥;還有personality disorders,即人格紊亂癥。

強迫癥通常圍繞某些特定的主題。比如,過度害怕被細菌污染,為了緩解對污染的恐懼,強迫性地洗手,直到雙手疼痛和開裂......

在美國,每年每100人中就多達1人正受著這種困擾,這些案例中50%被標注為重癥。

那麼,如果你患上了「強迫癥」,用英文該怎麼說呢?

我有強迫癥=I‘ve got OCD

很簡單——潔癖也有輕重之分,若按強烈之分,有三種表達方式:

I‘ve got OCD: 我有強迫癥

I‘m slightly OCD: 我有一點強迫癥

I‘m really OCD: 我超級強迫癥

一提起強迫癥,大家通常聯想起的常見行為,如:

頻繁的洗手,清洗衣物 對物品的碼放位置或順序有著自己嚴格的規定 再三頻繁地地查看東西

現實生活中,一些人認為自己或他人是強迫癥,但其實,我們所認為的這些人,大機率只是比正常人更「一絲不茍」而已,還遠談不上強迫癥。

而真正的強迫癥比這個嚴重的多,強迫癥患者無法控制自己的行為和想法。不僅影響到身體,使身體變得虛弱,還對工作、學習和社交活動造成很大的麻煩。

例句

I have OCD, I just can‘t stand the red signs that show up on my phone apps.

我有強迫癥,我受不了手機app上有紅色標志。

I have OCD, I must go to the restroom before I go to bed.

我的強迫癥是睡覺之前,必須上廁所!

拖延癥

procrastination

put things off

當然,除了強迫癥外,這年頭有一些常見的「流行病」——不危及生命卻危及考試成績,以及各種作業、論文、工作的【拖延癥】。

愛遲到,或放他人鴿子,明明很忙還要逃避現實,事情都堆到最后不得不熬夜趕工.....(就問說的是不是你)

「拖延癥」在英文中有個專業名詞叫:

△通常因為不愉快或無聊而拖延做事的行為

其動詞形式為:procrastinate [proʊˈkræstɪneɪt]

vi. 拖延,耽擱

小編再教大家一個更簡單、比較口語化的說法:

put things off

拖著,不辦事

例句

Most often we procrastinatewhen faced with something we do not want to do.

面對不想做的事情,我們經常拖延。

I don`t want to put things off as if I have a tomorrow, because I don`t know that I will.

我不想把事情都推后,因為我不知道是否還有明天。

搶先看最新趣聞請贊下面專頁

用戶評論