「你手機在震」用英語怎麼說?才不是your phone is shaking

如果你想說「手機在震」可不能用shake

shake是指幅度比較大的晃動

比如:shake your head 搖頭

而不能用于手機這種輕微的震動

下面和小醬一起來學習手機「各種模式」的英文表達~

1

「手機震動」 的英文表達

① buzz

本來是形容蜜蜂的嗡嗡聲

日常生活中用來表示手機震動

例句:

Your phone‘s been buzzing like crazy.

你的手機一直在瘋狂震動。

My phone is buzzing. Maybe it‘s my roommate texting me.

我的手機在震動,可能是室友給我發信息了。

② vibrate[vaɪˈbreɪt]

例句:

His phone kept vibrating during the meeting.

開會的時候他的手機震個不停。

手機調 「震動模式」

可以說

I had / left my phone on vibration.

我手機調成了震動模式。

或者

I set my phone to vibrate mode when I am with my kid.

當我和孩子在一起的時候,我會把手機調成震動模式。

2

「手機在響(帶鈴聲)」 的英文表達

如果說「手機真的在響」

帶鈴聲的那種

可以直接用「ring」就好了!

例句:

The phone starts to ring.

手機開始響了。

She answered her phone on the first ring.

手機剛一響,她就接了

3

「手機調靜音」 的英文表達

有時由于開會、上課或其它原因

我們的手機需要調成「靜音模式」

可以用:

put the phone on mute/ set the phone to mute

例句:

It‘s polite to set your phone to mute when you are on a meeting.   

當你在開會的時候,把手機調靜音是比較禮貌的行為。

You should put your phone on mute when you are in your class. 當你在上課的時候,應該把手機調靜音。

或者直接把mute用作動詞:

I muted my phone.

另外,還有一種不常用的「飛行模式」

「開啟飛行模式」我們可以說

switch to airplane mode/turn on airplane mode

4

「關手機」 不是close your phone

有一些場合我們還需要關手機

關手機用:turn off

例:

Please turn off your phone at the meeting.

開會的時候請關掉手機。

Sorry sir, our plane will take off in any minute. You have to turn off your phone.

抱歉先生,我們的飛機馬上就要起飛了,您必須關機。

小醬最近有一件比較鬧心的事:手機屏幕摔碎了

最后就來聊聊這方面的英語~

5

「手機屏幕碎了」 的英文表達

手機屏幕碎了可以用動詞

smashed [smæʃt]

smashed一般是指玻璃類的物品碎了

比如手機屏幕和花瓶等等都可以用這一個詞

例:

My phone screen is smashed.

我的手機屏幕碎了。

搶先看最新趣聞請贊下面專頁

用戶評論