作為英語中的高頻動詞
make除了「制造,做」
還有很多其它意思
所以當老外跟你說「make your bed」的時候
可不要想歪了
和小編一起來學習它的真正意思~
make bed 是什麼意思?
make還有「整理」的意思
所以 make (one‘s) bed的意思是「鋪床,整理床鋪」
例:
If you don「t make your bed,you will be criticized.
如果你不鋪好床,會被批評的。
Don‘t forget to make your bed before you go out!
出去之前別忘了整理床鋪。
make a killing
make a killing是常用的美國俚語
意思是 「發大財,賺大錢」
例:
He made a killing on that deal. I wish I had bought some shares.
那筆生意讓他發了大財。真希望我當初也加入了。
美國人說個發財就是殺
英國人也很暴力
他們賺大錢喜歡說make a bomb
例:
He made a bomb by selling and buying antiques.
他靠倒賣古董發了大財。
make a fuss
make a fuss
大驚小怪; (為小事) 煩惱
例:
I wasn‘t gonna tell you guys, because I knew you’d make a big fuss.
我本不打算告訴你們,因為我知道你們又會大驚小怪。
make one‘s blood boil
make one‘s blood boil
不是「讓人熱血沸騰」
而是 「讓人怒火中燒,讓人非常氣憤」
即 make someone extremely angry
例:
The way he behaved really made my blood boil.
他的表現讓我很氣憤。
You make my day
①
我太開心了!
例:
Thank you for your gift! You made my day!
謝謝你的禮物,我真太開心了!
②
也可以在別人挑釁你的時候
表達你的不屑
例:
Show me your fists and make my day!
來吧!讓我看看你的拳頭!
make a living
make a living
工作謀生
例:
Can you make a living in Paris?
你能在巴黎謀生嗎?
make a fool of
make a fool of
愚弄某人,耍某人
例:
I had to do something. I couldn‘t just let you make a fool out of me.
我得做點什麼,這樣你才不能把我耍得團團轉。
make do
make do
將就著使用,湊合著用
源于make it to do(讓它進展吧)
例:
This hotel isn‘t what we wanted, but we must make do.
這家旅館不是我們想住的地方, 但我們得將就一下。
代表者: 土屋千冬
郵便番号:114-0001
住所:東京都北区東十条3丁目16番4号
資本金:2,000,000円
設立日:2023年03月07日